<!-- TITLE: 《社会学研究》 journal citations project documentation-->
<!-- SUBTITLE: A little project I do for love-->
# 重要子链接
点此查看网站使用和sublime教程 http://wiki.alecmcgail.com/parsing-chinese/instructions
点此跳转到你的文件上传和feedback页面 http://wiki.alecmcgail.com/parsing-chinese/r-awork
# File documentation
1. **all_metadata._is1.csv**[download here](/uploads/xuewens-chinese-project/all-metadata-is-1.xlsx "All Metadata Is 1"): This documents all the basic information of a given article in the first issue (第一期) of the journal, across all years.
```text
技巧:You can quickly navigate to the year you're working on by using the excel search function.
```
2. **metadata_sample_completed.csv**[download here](/uploads/xuewens-chinese-project/metadata-sample-completed.xlsx "Metadata Sample Completed"):Gives you an example of what the filled out info will look like, using a few papers in 2012.
3. **citation_net_sample**: [Xuewen 2012 Citation Net](/uploads/xuewens-chinese-project/xuewen-2012-citation-net.xlsx "Xuewen 2012 Citation Net")This gives an *example* (you will have to add all the row names yourself according to your own data!) of the citation network I want us to construct based on the reference section of each paper. Additionally, it also contains columns describing the traits of the references (works that are cited).
4. **RA分工**[download here](/uploads/xuewens-chinese-project/ra分工.xlsx "Ra分工") 我会及时更新哦!
# Column descriptions of each file (codebook)
## metadata variables
1. **cited:** 论文被引次数,`可在知网中国引文数据库citation database 精确查找“文献来源” 《社会学研究》中找到。`
2. **topic:** 论文所研究的主题,或社会学内部领域。
具体来说,用数字代表不同领域。我这里列了一些我想到的常见的。
```text
注:如果你觉得你编码的文章主题你不清楚或不在这些之列,请联系我,我们可以看看如何修改编码表!
```
* 编码:
* theory 1 (社会学理论,包括某学者的具体思想探讨、思潮探讨、社会学史等,一般没有使用经验案例)
* chinese sociology 2 (大方向讨论中国社会学或社会学本土化等)
* social networks 3 (社会网络)
* stratification, social class, inequality 4 (社会分层、职业、社会阶层、社会不平等)
* Rural sociology 5 (乡村社会学)
* family, gender and fertility 6(家庭、性别、生育率)
* politics and governance 7 (政治社会学,例如国家与政府治理等)
* Urban development 8 (城市社会学,包括城市居民运动、城市企业发展、工人运动等)
* Methods 9 (定性、定量方法讨论)
* Migration 10 (人口流动、外来务工)
* Economic sociology 11 (经济社会学,城市/农村发展之外,例如理性选择理论相关的实验)
* Social welfare and policy 12 (扶贫政策、儿童福利、老人福利、福利政策研究,等等)
* 访谈、信件、观点:96
* 批评与争鸣:97
*书评:98
* 会议纪要或编辑寄语 0 (其他项不填)
* 其他:99 (在topic (other)列标明具体话题)
3. **inst**:文末“作者单位”,只需要填写第一作者的作者单位,而且不需要具体到院系(参见**metadata_sample_completed.csv**)。
4. **funding1 funding2 funding 3**
说明:
根据文章第一页脚注中提到的基金信息来填写(有的论文没有的,这三个变量就都空着)。有三个funding列,是考虑到一些题目有多个基金来源。每一个来源具体是什么,根据编码来填写,然后有几个funding来源就填满几列。

```text
注:如果你遇到的基金不在这些之列,请联系我,我们可以看看如何修改编码表!
```
* 编码:
* 国家级基金 1
* 省级基金 2 (包括直辖市)
* 市级基金 3
* 校级基金 4
* 海外基金 5
2. **ackn**:文章第一页脚注中,如果提到要具体感谢某位学者在论文写作过程中的帮助的,**ackn** calculates the number of named scholars in the acknowledgement. (比如,“评审专家”不算,但“边燕杰教授”就算一位。如果一共提到2位学者要感谢,那么ackn值为2)
## Citation_network variables
```text
注:所有被引学者信息,只需要考虑被引文献第一作者!
技巧:建议0非常多的列,比如cited_fem,0不用填,就空着。省时间。
```
1. **cited_au:** 被引学者的姓名——除了修正中英文名,应该自动从excel中导入,见http://wiki.alecmcgail.com/parsing-chinese/instructions
```text
注:如果是中国学者以英文发表文章(例如,Bian Yanjie),即使在原文献中,是用英文列的,但请找到那个中国学者的中文名(例如,边燕杰),然后用中文名来填cited_au这项!**
```
2. **cited_yr**: 被引文献发表年份——应该自动从excel中导入,见http://wiki.alecmcgail.com/parsing-chinese/instructions
3. **journal**:被引文献出自哪里
* Book 0 (专著、书籍,包括论文集中的论文、博士硕士论文)
* AJS (American Journal of Sociology) 1
* ASR (American Sociological Review) 2
* ARS (Annual Review of Sociology) 3
* 社会学研究 4
* 社会 5
* 中国人口科学 6
* 中国社会科学 7
* Other(Chinese) 8
* Other(English) 9
4. **cited_lang**: 被引文献语言
chi = 0
eng = 1
trans (译文) = 2
other = 3
5. **cited_origin:** 被引文献第一作者是中国还是外国出生
chinese (born in China,有中文名,含台湾香港) 0
foreign 1
信息不明, 即找不到相关资料 99
6. **cited_inst:** 被引文献第一作者所属单位是中国还是外国大学(或非学术机构,如“中国发改委”则编9)
Chinese (含台湾香港) 0
Foreign 1
Chinese non-academic (e.g., state instituions) 9
Foreign non-academic 8
信息不明, 即找不到相关资料 99
7. **cited_inst_txt**: 被引文献第一作者的工作单位(e.g.,西安交大,斯坦福大学)。
`注:只针对cited_origin为中国的学者!`
8 = 国外非学术单位
9 = 国内非学术单位(注:中国社科院是学术单位,但其他国家机构,如“国家统计局”、“智库”等,不是!)
99 = 信息不明, 即找不到相关资料
8. **cited_edu**: 被引学者毕业学校。
`注:只针对cited_origin为中国的学者!`
**如果在海外获得最高学历**,写明学校名称,否则空着即可
9. **cited_fem**:
被引学者是否是女性。如果非女性,可以直接空着,之后我一起填0就行了。
female 1
male 0
## 可能混淆的学者姓名字典
### 华人学者中英文名对照 (请大家继续补充!)
#### 外文名
Victor Nee = 倪志伟
David D Li = 李稻葵
Philip Huang = 黄宗智
hsiao cheng = 萧政
Huang Youguang=黄有光
郝瑞 = Harrell, Steven
杜赞奇 = Duara, Prasenjit
#### 中文拼音
Lin Nan = 林南
Bian Yanjie = 边燕杰
Yusheng Peng = 彭玉生
Xie Yu = 谢宇
Xueguang Zhou = 周雪光
Che Jiahua = 车嘉华
Xiaohong Xu = 徐晓宏
Xiaohe Xu = 俆小禾
Lui Ping-keung = 吕炳强
Wen-hsin Yeh = 叶文心